Ieri sera ho avuto una discussione con mia moglie su una parola che non conosceva, ovvero “poliandria” il cui reciproco maschile è “poliginia” e il cui generico è il ben più noto “poligamia”. Io personalmente ero convinto che poligamia fosse riferito ad un uomo con più mogli, mentre poliandria ad una donna con più mariti e ignoravo l’esistenza di poliginia come specifico maschile. Forse questo dipende dal fatto che la poligamia si intende quasi esclusivamente maschile un po’ come la parola “puttana” non ha un corrispettivo maschile perchè mai in passato si è presa in considerazione l’evenienza di un “prostituto” maschio.
A quel punto però c’e’ venuto il dubbio se esistesse anche il corrispettivo per “bigamia” sotto forma di biginia e biandria. Ma sul nostro dizionario non compaiono.
Inoltre c’e’ venuto il dubbio (non fugato) se oltre al sostantivo esista, come per la forma “poligamia-poligamo” anche l’aggettivo per gli specifici ovvero poliginia-poligino e poliandria-poliandra (o in qualsiasi altro modo si scriva) e a quanto pare non è così nemmeno in questo caso (ammesso sempre che non trovare una parola sul dizionario equivalga al fatto che non esista).
Mi è venuto voglia di raccontare questa cosa perchè a quanto pare qualche parola sfugge anche ai dizionari.